Logo del Archivo Municipal de Castellón de la Plana
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-4.xsd">
<mods version="3.4">
<titleInfo>
<title>Aventuras de Gil Blas de Santillana, robadas a España y adoptadas en Francia por Mr Le Sage restituidas a su patria y a su lengua nativa</title>
</titleInfo>
<name type="personal" usage="primary">
<namePart>Lesage, Alain-René</namePart>
<namePart type="date">(1668-1747)</namePart>
</name>
<name type="corporate">
<namePart>Imprenta de D. Benito Monfort (Valencia)</namePart>
</name>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<genre authority="marcgt">novel</genre>
<genre authority="">Narrativa</genre>
<genre authority="">Novel·les</genre>
<originInfo>
<place>
<placeTerm type="code" authority="marccountry">esp</placeTerm>
</place>
<place>
<placeTerm type="text">València</placeTerm>
</place>
<publisher>[s.n.]</publisher>
<dateIssued>1839</dateIssued>
<dateCreated>1839) </dateCreated>
<dateIssued point="start" encoding="marc">1839</dateIssued>
<dateIssued point="end" encoding="marc">####</dateIssued>
<issuance>monographic</issuance>
<frequency authority="marcfrequency"/>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">spa</languageTerm>
</language>
<physicalDescription>
<form authority="marcform">print</form>
<form authority="gmd">Texto impreso</form>
<extent>v. <1-4, 6>:15 cm.+</extent>
</physicalDescription>
<tableOfContents>Contiene: Tomo I: Libro Primero, Segundo, Tercero. - 475 p. ;  Tomo II: Libro Cuarto, Quinto, Sexto. - 412 p. ; Tomo III: Libro Séptimo, Octavo, Nono. - 400 p. - Tomo IV: Libro Décimo, Undécimo, Duocécimo. - 466 p. ; Tomo VI: Adición a las aventuras de Gil Blas...599 p.</tableOfContents>
<note type="statement of responsibility">por un español zeloso que no sufre se burlen de su nación </note>
<note>El tít. del T. VI es : Adición a las aventuras de Gil Blas ó Historia galante del joven siciliano, que suena traducida de francés en italiano y de esta lengua la ha convertido en española el mismo viejo ocioso...</note>
<recordInfo>
<recordContentSource authority="marcorg">CS-AHM</recordContentSource>
<recordCreationDate encoding="marc">190409</recordCreationDate>
<recordChangeDate encoding="iso8601">20231109093802.0</recordChangeDate>
<recordIdentifier source="CS-AHM">CSAB20190010306</recordIdentifier>
<languageOfCataloging>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">spa</languageTerm>
</languageOfCataloging>
</recordInfo>
</mods>
</modsCollection>