<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-4.xsd"> <mods version="3.4"> <titleInfo> <title>Aventuras de Gil Blas de Santillana, robadas a España y adoptadas en Francia por Mr Le Sage restituidas a su patria y a su lengua nativa</title> </titleInfo> <name type="personal" usage="primary"> <namePart>Lesage, Alain-René</namePart> <namePart type="date">(1668-1747)</namePart> </name> <name type="corporate"> <namePart>Imprenta de D. Benito Monfort (Valencia)</namePart> </name> <typeOfResource>text</typeOfResource> <genre authority="marcgt">novel</genre> <genre authority="">Narrativa</genre> <genre authority="">Novel·les</genre> <originInfo> <place> <placeTerm type="code" authority="marccountry">esp</placeTerm> </place> <place> <placeTerm type="text">València</placeTerm> </place> <publisher>[s.n.]</publisher> <dateIssued>1839</dateIssued> <dateCreated>1839) </dateCreated> <dateIssued point="start" encoding="marc">1839</dateIssued> <dateIssued point="end" encoding="marc">####</dateIssued> <issuance>monographic</issuance> <frequency authority="marcfrequency"/> </originInfo> <language> <languageTerm type="code" authority="iso639-2b">spa</languageTerm> </language> <physicalDescription> <form authority="marcform">print</form> <form authority="gmd">Texto impreso</form> <extent>v. <1-4, 6>:15 cm.+</extent> </physicalDescription> <tableOfContents>Contiene: Tomo I: Libro Primero, Segundo, Tercero. - 475 p. ; Tomo II: Libro Cuarto, Quinto, Sexto. - 412 p. ; Tomo III: Libro Séptimo, Octavo, Nono. - 400 p. - Tomo IV: Libro Décimo, Undécimo, Duocécimo. - 466 p. ; Tomo VI: Adición a las aventuras de Gil Blas...599 p.</tableOfContents> <note type="statement of responsibility">por un español zeloso que no sufre se burlen de su nación </note> <note>El tít. del T. VI es : Adición a las aventuras de Gil Blas ó Historia galante del joven siciliano, que suena traducida de francés en italiano y de esta lengua la ha convertido en española el mismo viejo ocioso...</note> <recordInfo> <recordContentSource authority="marcorg">CS-AHM</recordContentSource> <recordCreationDate encoding="marc">190409</recordCreationDate> <recordChangeDate encoding="iso8601">20231109093802.0</recordChangeDate> <recordIdentifier source="CS-AHM">CSAB20190010306</recordIdentifier> <languageOfCataloging> <languageTerm type="code" authority="iso639-2b">spa</languageTerm> </languageOfCataloging> </recordInfo> </mods> </modsCollection>